S.I. No. 667/2003 - Hake (Fisheries Management and Conservation) (No. 11) Order, 2003


I, DERMOT AHERN, Minister for Communications, Marine and Natural Resources, in exercise of the powers conferred on me by section 223A (inserted by section 9 of the Fisheries (Amendment) Act 1978 (No. 18 of 1978), and amended by section 4 of the Fisheries (Amendment) Act 1983 (No. 27 of 1983)) of the Fisheries (Consolidation) Act 1959 (No. 14 of 1959), and the Fisheries (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 1977 ( S.I. No. 30 of 1977 ) (as adapted by the Marine and Natural Resources (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 ( S.I. No. 307 of 2002 )), hereby order as follows:

1.  This Order may be cited as the Hake (Fisheries Management and Conservation) (No. 11) Order 2003 and shall come into operation on 1 January 2004 and shall cease to have effect from 31 January 2004.

2.  (1)  In this Order—

“the specified area” means the parts of the sea described in the Annex to the Communication and therein referred to as ICES sub-areas VI, VII, XII and XIV and ICES division Vb (E.C. zone);

“hake” means Merluccius merluccius;

“length”, in relation to a boat, means the distance from the forepart of the stem of the boat to the aft side of the head of the sternpost of the boat or to the foreside of the rudder stock.

(2)  In this Article—

“the Communication” means the Communication (85/C347/05) from the Commission of the European Communities on the description of the ICES sub-areas and divisions used for the purpose of fishing statistics and regulations in the North East Atlantic(1) ;

“ICES” means the International Council for the Exploration of the Sea.

(3)  In any proceedings in which a contravention of this Order is alleged prima facie evidence of the Communication may be given by the production of a copy of the Official Journal purporting to contain the Communication.

3.  (1)  From the 1 January 2004 an Irish sea-fishing boat, or a person on board such boat, fishing in the specified area shall not have or retain on board more than 0.5 tonne of hake during the period from the 1 January 2004 to 31 January 2004 nor land more than that quantity during this period.

(2)  Notwithstanding the provisions of sub-paragraph (1) of this Article, from 1 January 2004 an Irish sea-fishing boat of length greater than or equal to 55 feet, or a person on board such boat and fishing in the specified area shall not have or retain on board more than 1 tonne of hake during the period from the 1 January 2004 to the 31 January 2004 nor land more than that quantity of hake during this period.

4.  From 1 January 2004 the master or other person for the time being in charge of an Irish sea-fishing boat shall not cause or permit such boat to be used in the specified area for the transhipment of hake or cause or permit such boat to engage in transhipment operations at sea.

5.  (1)  The master or other person for the time being in charge of an Irish sea-fishing boat shall, prior to the commencement of each voyage, inform a Sea Fisheries Protection Officer of the expected port at which the licensed vessel shall land hake on completion of that voyage.

(2)  The master or other person for the time being in charge of an Irish sea-fishing boat, if requested by a Sea Fisheries Protection Officer, may not land hake at any port or place unless, on each occasion a Sea Fisheries Protection Officer has given prior approval of such landing.

6.  In a prosecution for an offence under Article 3 or 4 of this Order, the following shall be prima facie evidence that the sea-fishing boat concerned was, at the time of the alleged offence, used for the landing or transhipment of hake in contravention to the said Article 3 or 4:

(a)  evidence that such sea-fishing boat had on board any books, papers or other documents from which it appears to the Court that on the day on which the offence is alleged to have been committed hake were landed or transhipped contrary to the said Article 3 or 4;

(b)  any admission by any person who is for the time being the master or other person in charge, or another member of the crew, of such sea-fishing boat that at such time she was so used;

(c)  any other matter from which it so appears that such sea-fishing boat was so used or which in the opinion of the Court suggests, or tends to suggest, that such sea-fishing boat was so used.

/images/seal.jpg

GIVEN under my Official Seal, this 12th day of December 2003.

 

DERMOT AHERN,

Minister for Communications, Marine and Natural Resources.

EXPLANATORY NOTE.

(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation)

This Order provides for a management regime for the hake fishery in Area VI, VII with effect from 1 January 2004.

From that date, an Irish sea-fishing boat equal to or greater than 55 feet in length, or a person on board such boat, may not have or retain on board or land more than 1 tonne of hake during the period from 1 January 2004 to 31 January 2004. All other Irish sea-fishing boats fishing for hake or a person on board such boats may not have or retain on board or land more than 0.5 tonnes of hake during this period. It is prohibited to tranship or to engage in transhipment operations of hake.

(1) O.J. C.347/14 of 31/12/85