|
|
Language of documents filed with Registrar
|
| |
34. (1) Without prejudice to any other provisions on the language of documents, any document delivered to the Registrar shall be in the Irish or English language.
|
| |
(2) A translation of any such document may be delivered to the Registrar in any official language of the European Union.
|
| |
(3) Every translation referred to in subsection (2) shall be certified, in a manner approved by the Registrar, to be a correct translation.
|
| |
(4) In any case of a discrepancy between a document delivered as mentioned in subsection (1) and a translation of it delivered pursuant to subsection (2), the latter may not be relied upon by the company against a third party. A third party may, nevertheless, rely on that translation against the company, unless the company proves that the third party had knowledge of the document delivered as mentioned in subsection (1).
|
| |
(5) In subsection (4), “third party” means a person other than the company or a member, officer or employee of it.
|